Реклама.
Реклама.
Реклама.
Реклама.
Суббота, 10 декабря, 2011, 10:48 1288 0 2

На краю земли изучили ненецкий язык с ЧУМработницей

В Заполярье 9 декабря завершились Дни ненецкой письменности, которые стартовали в ноябре и были призваны сохранять, развивать и популяризировать ненецкий язык, литературу, культуру и традиции ненецкого народа.

Как сообщили «КомиОнлайну» в администрации НАО, за это время жители региона смогли увидеть короткометражным мультфильм «Лукоморье», снятый по прологу к поэме Александра Пушкина «Руслан и Людмила» на ненецком языке, в Нарьян-Маре состоялась презентация проекта «Уроки ненецкого с ЧУМработницей», а 8 декабря прошел круглый стол на тему «Проблемы сохранения и развития ненецкого языка в НАО».

Мультфильм «Лукоморье» создали екатеринбургские мультипликаторы при поддержке Управления международных и межрегиональных связей, информации и массовых коммуникаций Ненецкого автономного округа, а также ОГУ «Ненецкая ТРК». Этот мультфильм был переведен на 25 языков народов России, ближнего и дальнего зарубежья.

Как отметили в администрации НАО, мультфильм получился благодаря тому, что в регионе нашлись люди, которые помогли перевести и озвучить его, готовых помочь с озвучиванием данного перевода диктором. Кроме того, организаторы проекта выбирали языки, на которых в России говорит наибольшее число людей.

А 6 декабря в окружном институте повышения квалификации учителей собрались преподаватели ненецкого языка из школ Нарьян-Мара и сел округа. Как рассказала «КомиОнлайну» ЧУМработница Ирина Коткина, для них была проведена презентация совместного проекта неофициального блога НАО «ЧУМотека» и газеты «Выбор НАО» «Уроки ненецкого с ЧУМработницей».

«Я сама стала посещать курсы ненецкого языка, организованные этно-культурным центром НАО, которые вела преподаватель Юлия Ледкова, - пояснила И.Коткина. - А потом о своих занятиях решила рассказывать в своем блоге. Неожиданно уроки стали самыми востребованными постами в ЧУМотеке. Кроме изучения языка, в них повествовалось о традициях и обычаях ненецкого народа, а каждый урок имел свою сюжетную линию. Ненецкий язык хотели изучать люди из разных городов и стран мира».

Эту необычную педагогическую инициативу подхватила и местная газета «Выбор НАО», которая стала публиковать на своих страницах целые колонки с уроками от ЧУМработницы.

Среди учеников Юлии Ледковой – люди разных национальностей. Так,  украинка Любомира Хохлова после таких занятий поражает беседой на ненецком не только земляков в Закарпатье, но и коренных жителей Севера. На презентации она наизусть читала стихи Прокопия Явтысого на ненецком и свой перевод этих стихов на русском.

«Проект стал возможен благодаря таланту преподавателя Юлии Ледаковой, – рассказала И.Коткина. - Это неординарный человек! Юлия Алексеевна родилась на острове Колгуев, училась в Университете имени Герцена в Санкт-Петербурге, вернулась на родной Колгуев и 10 лет проработала в школе, а затем осчастливила своим деятельным присутствием Нарьян-Мар. Она может исправить ваше произношение как логопед и ставит рекорды сидения в парной местной бани, она ходит на лыжах и изучает французский язык и самое главное: она великолепно знает ненецкий язык и так же великолепно ему обучает детей и взрослых». 

Проект «Уроки ненецкого с ЧУМработницей» в октябре 2011 года стал победителем в номинации «Интернет» IV Всероссийского конкурса на лучшее освещение темы межэтнического взаимодействия народов России.

Еще одну награду российского уровня принесла «урокам» учитель Юлия Ледкова. Она стала лауреатом Всероссийского мастер-класса учителей родных языков, включая русский, который проходил в конце ноября в Москве. Юлия Александровна получила диплом за методические находки и сохранение языков коренных малочисленных народов Севера.

Завершающим этапом Дней письменности в НАО стал круглый стол под руководством заместителя губернатора региона по соцвопросам Ольги Барташовой. Проблемы и развития ненецкого языка обсудили такие известные в ученых кругах специалисты, как почетный профессор РГПУ имени Герцена, кандидат филологических наук, преподаватель самодийских языков института народов Севера Мария Барнич, старший научный сотрудник института национальных школ республики Саха (Якутия), научный сотрудник РАО института образования народов Севера Феня Леханова, доктор исторических наук, депутат ЯНАО Елена Пушкарева.

По словам губернатора НАО Игоря Федорова, в регионе с большими возможностями, где почти каждый второй житель приехал из другого региона России, «сохранение языка, его изучение и развитие — такие же важные вопросы, как, например, здравоохранение, развитие экономики. Именно поэтому представители науки и образования сегодня продолжают начатую ранее традицию осмысления роли истории, культуры традиций коренных этносов в аспекте современности».

Реклама.
Реклама.

Комментарии

Реклама.
Реклама.
Реклама.
Реклама.

Календарь

«Апрель 2024»
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930


Реклама