Общественники размышляли, растлит ли молодежь привезенный европейским театром спектакль.
В ноябре 2015 года в столицу Коми приедет финский театр Circus Uusi Maailma с постановкой «Globally Wanted». Узнав об этом, члены республиканского православного педагогического общества имени святого Стефана Пермского познакомились с трейлером спектакля и решили, что он способен повлиять на неокрепшие умы юных сыктывкарцев. По мнению педагогов, с помощью постановки финского театра под видом культурного обмена западная пропаганда растлевает население провинциальных городов России, «которыми во многом поддерживается нравственность народа». Поэтому они обратились в общественную палату Коми с просьбой рассмотреть вопрос о нравственном состоянии театральных постановок драмтеатра региона. Общественники быстро отреагировали на просьбу обсудить столь животрепещущий и актуальный вопрос и собрали 29 октября экстренное совещание.
Открывая заседание, председатель общественной палаты региона Галина Киселева отметила, что вопрос, вынесенный на обсуждение, касается не только культуры, но и каждого жителя республики. «Наша цель сегодня – не продвинуть или запретить спектакль, а услышать мнение каждого», - подчеркнула она.
Первым высказаться позволили представителю организации православных педагогов Владимиру Ичеткину, который спросил у собравшихся, нравственно ли показывать финскую постановку в театре драмы, и добавил, что ее место в ночном клубе. Встречный вопрос председателя Союза композиторов Коми Михаила Герцмана, видел ли В.Ичеткин спектакль полностью, был оставлен без ответа.
«Постановка была заказана к показу лицами, которые сейчас находятся под следствием. Летом в одну из городских газет был сделан вброс, прощупывание общественного мнения. Но эту газету никто не читает. Вот если бы подобную статью опубликовали, например, в «Республике», тогда мы могли бы узнать общественное мнение, - продолжил В.Ичеткин. – Мы не должны повторять ошибок, которые уже делали. Все помнят красный рояль и классические схемы любви, демонстрируемые на нем [речь о постановке «Гамлет» - «КомиОнлайн»]. Еще не поздно отказаться от этой идеи», - заключил педагог.
Министр культуры региона Анастасия Прокудина отметила, что должна напомнить собравшимся о двух основных моментах. Первый – по закону театр должен быть независимым и может ставить на сцене все, что угодно, если это не противоречит другим законам страны. Второе – по мнению театрального критика Веры Морозовой, которая не видела постановку целиком, но рассудила по отрывкам, выложенным в Сеть, в спектакле нет ничего предосудительного.
«Я видела спектакль полностью. У меня нет юридического образования. Могу выразить свое мнение как человек, как мать, как женщина. Меня оттолкнул лишь один момент: поцелуй двух героев, и, как я поняла, это были две женщины, - высказалась руководитель ведомства. – Я бы лично, наверное, не пошла бы на этот спектакль. Но это мнение человека, а не министра».
Затем слово взял директор драмтеатра Михаил Матвеев, который сразу попросил В.Ичеткина воздержаться от упоминания людей из «желтого дома» [администрации главы и правительства Коми], которые якобы заказали эту постановку. Он пояснил, что в рамках российско-финляндского форума производится культурный обмен. С гастролями в Коми заявилось два театра, но один из них приехать не смог, так как декорации не поместятся на сцене. Поэтому выбор пал на Circus Uusi Maailma. И решение принимало именно руководство театра. Причем приедет он за счет гранта, выигранного у министерства культуры Финляндии, то есть финансовых рисков в связи с их гастролями театр драмы не несет. Продано уже 30 процентов билетов.
«Чем теснее наше сотрудничество, тем больше замечаю различий в культурах нашей и западной. Но искусство разнообразно. Нужно знакомиться с ним в разных проявлениях. Предложенный спектакль – это не спектакль в нашем понимании. Это движение, перформанс», - сказал М.Матвеев.
Член общественной палаты Валентина Кулимова поинтересовалась, отсматривает ли худсовет постановки, появляющиеся на сцене театра. Директор театра пояснил, что постановки, ставящиеся за счет республиканских средств, оцениваются. «Но запрещать спектакль он не может. Он может дать рекомендации, не более», - добавила А.Прокудина.
«Выходит, если привезут вам «Mein Kampf», тоже поставите?» - спросил еще один член палаты Александр Щиголев.
«Думаю, нам такое не привезут», - вежливо отметил М.Матвеев.
«Вот если вам дадут диск, на котором написано «Сексоповал», вам тоже надо будет посмотреть его целиком, чтобы понять, о чем это и стоит ли это показывать другим?» - задал новый вопрос А.Щиголев.
На это представители отрасли культуры ответили, что название не всегда соответствует содержанию, и, да, видео нужно было бы просмотреть. Они также рассказали, что в нескольких странах Европы – Германии, Англии и Швеции, по которым гастролировал финский театр с этой постановкой, отзывы были лишь хорошие. Кроме того, после Сыктывкара спектакль отправится в Рязанскую область, и местное население совершенно спокойно относится к гастролерам.
«Приглашая этот театр, мы понимали, что зритель разделится на два лагеря, потому что в их постановке есть провокация. Это сюр, гротеск, абсурд, - рассказал заместитель директора драмтеатра Владимир Казаковцев. – Я смотрел этот спектакль четыре раза, но, к сожалению, в записи. К сожалению, потому что основная его красота заключается в игре теней, света и музыке – слов в постановке нет, действие на сцене молчаливое. Что за история рассказывается со сцены, я понял только с третьего раза».
По словам В.Казаковцева, спектакль – это история семьи. Девочка растет, знакомится с миром и ищет в нем себя, встречая по пути партнеров разного пола и социального положения.
«Суть постановки - в трагедии современной европейской культуры. В поисках себя, - продолжил замдиректора. – Они рождаются свободными людьми, в отличие от россиян. Они – другие люди, которые с детства понимают, что могут все: любить на потолке или любить кого угодно. Постановка – это крик души. Они говорят о своих проблемах тем способом, каким умеют. Наш зритель не готов к такому театру, но посмотреть из любопытства стоит, чтобы знать, что это», - подытожил он.
«Кроме сцены минутного поцелуя (на русских свадьбах и подольше бывает), есть ли в спектакле еще сцены сексуального характера?» - поинтересовался член общественной палаты Мнацакан Никогосян.
«Ничего сексуального не заметил. Есть лишь немного агрессии персонажей по отношению друг к другу», - заверил В.Казаковцев.
«Я смотрел постановку целиком и определил бы ее как замедленный цирк. Эротики я там не вижу. Это скучный спектакль и все. Но для театрала это будет интересно и умозрительно. Интеллектуальный театр, тонкая штучка. А те, кому не понравится, могут уйти с половины», - поделился впечатлениями М.Герцман.
«И в какую сторону плевать будут, когда выйдут? В сторону памятника Савину?» - спросил В.Ичеткин.
«Давайте спросим об этом уборщицу», - парировал М.Герцман.
«Я против того, чтобы в государственном театре ставилась такая муть. Пусть договариваются с ночным клубом, чтобы там выступали. Туда и придет та элита, которой интересно такое искусство», - сказал член объединения православных педагогов.
«Мне этот спектакль не нравится. Была б моя воля, я б его не смотрел, - сказал М.Матвеев. – Но это сотрудничество. В его рамках мы несем свою культуру на Запад».
«Мне спектакль не понравился, но он может понравиться другому. Это спектакль, который заставляет задуматься, самому сочинять историю. И на него никто никого не загоняет. Но любой запрет в творчестве и искусстве – признак провинциализма, - заступился за коллег директор театра оперы и балета Коми Дмитрий Степанов. – Может, мои чувства задевает длина шорт у футболистов, кого-то – длина юбок теннисисток. Если мы будем обращать внимание на чувства каждого, во что это выльется?»
«Само обсуждение этого вопроса выглядит пугающе, - заявил член общественной палаты Леонид Зильберг. – Рискнет ли руководство нашего театра после такого привезти еще что-то для нашего зрителя новое и необычное? Мы загоняем себя в такую глубокую периферию. Это опасно. Такого рода рассуждения лишили бы нас Мейерхольда и Вахтангова. Сегодня это модерн, а завтра - классика».
Он призвал учиться разграничивать культуру и события в ней и чувства верующих, которые они могут задеть. «Не нравится – не ходим и не смотрим», - порекомендовал он.
Журналист Любовь Воробей напомнила о том, что запретный плод сладок и привела в пример вето, наложенное на все, что было связано с академиком Андреем Сахаровым.
«Голубые, белые, розовые. Каждый любит, что хочет, и никак мы на это не повлияем. Детей на спектакль не пустят – возрастное ограничение от 18 лет. А кто хочет, тот спектакль посмотрит. Дайте самостоятельности, сами решим, сами подумаем, сами разберемся», - сказала она.
«Ребенок над этой постановкой просто похихикает – для детской психики это прикольно, - высказалась председатель федерации профсоюзов Коми Людмила Ляшенкова. – А что касается родителя №1 и родителя №2, у нас этого нет, а в Европу арабы пришли, научат, кто мама, а кто папа».
«Я выросла в стране, в которой секса не было. А сейчас он есть, но детей никто не хочет, – начала свою мысль член ассоциации многодетных семей Елена Щербина. – Мы не можем закрыть границы, соответственно, нужно обсуждать такие спектакли дома с детьми, чтобы каждый сделал свой вывод, потому что мы с вами воспитываем их».
«Спор закончить очень просто, - сказал М.Герцман. – Нужно, чтобы перед спектаклем на сцену вышел театровед с преамбулой, который расскажет о сути постановки. И все действо будет иначе восприниматься, если привнести этот элемент».
«Вот так по крупинкам, по капелькам и разлагается идеология, разлагаемся мы», - вставил А.Щиголев.
«Это ядовитая стрела, я согласна, но мы должны обсуждать такие вопросы», - согласилась Г.Киселева.
«Зритель у нас грамотный и толковый. Сам все поймет», - подытожил член общественной палаты Павел Поташов.
Фото и видео Елены Кабаковой
Комментарии