Действие документа приостановлено.
Реализация приказа Минобрнауки по вопросам изучения родного и государственных языков в муниципальных образованиях Коми требует дополнительного обсуждения. Проведя ряд консультаций, изучив предложения от экспертов и представителей общественных организаций по вопросам практического его применения, глава республики Сергей Гапликов поручил министерству образования, науки и молодежной политики региона приостановить действие приказа от 26 октября 2017 года и доработать его в новой редакции. Об этом сообщает пресс-служба главы региона.
Ведомство должно совместно с заинтересованными министерствами и экспертами разработать дорожную карту (план мероприятий), направленную на сохранение и развитие государственных языков Коми и языков народов, населяющих республику.
«К вопросам изучения родных и государственных языков Республики Коми необходимо подходить мудро и взвешенно. Сегодня ответственные члены правительства республики ведут консультации с педагогическим сообществом, прокуратурой, общественными организациями, экспертами, министерством образования и науки России. Поступил ряд предложений, для их проработки необходимо время и обратная связь от общественности. Поэтому действие приказа необходимо приостановить», - отметил глава республики.
Ранее сообщалось, что с 1 января 2018 года в школах Коми перейдут на новую программу обучения родному языку. Родители смогут добровольно выбирать, коми или русский язык их дети должны изучать в качестве родного.
Заместитель председателя правительства - министр образования, науки и молодежной политики Коми Наталья Михальченкова 26 октября подписала приказ об утверждении плана мероприятий для приведения регионального законодательства в соответствие с требованиями федеральных стандартов. Вице-премьер 31 октября провела круглый стол с общественниками, во время которого на примерах разъяснила суть предстоящих изменений.
Президиум межрегионального общественного движения «Коми войтыр» 3 ноября распространил решение, в котором «настоятельно предлагает» отменить приказ. В то время Минобраз Коми занялся анализом ситуации с изучением родных языков в регионе, учебных планов школ. Также оценивается соответствие регионального законодательства федеральным нормативно-правовым актам, в том числе в части государственных образовательных стандартов.
*** С тех пор, как коми язык стал обязательным для изучения в школах, противники «навязывания» два раза обращались в Конституционный суд Коми и Верховный суд, которые установили правомерность и правомочность проведения подобной языковой политики.
В Сыктывкаре впервые класс с изучением коми языка как родного появился летом 2014 года.
В апреле этого года заместитель министра образования, науки и молодежной политики региона Наталья Якимова рассказала, что коми язык изучают дети как в садике, так и в школе. Между тем с каждым годом уменьшается количество школ, где коми изучают как родной язык: за пять лет их стало на 31 меньше (обучающихся – на 800 меньше). Всего национальный язык во всех вариантах преподается в 321 образовательном учреждении (97 процентов школ), эти уроки посещают 64,8 тысячи детей (66 процентов учеников). В новом учебном году, делают прогнозы в министерстве, коми будет преподаваться в 100 процентах школ. Обеспеченность же образовательных организаций учебниками коми языка и литературы составляет 98 процентов. На начало прошлого учебного года в регионе насчитывалось 225 учителей коми зыка и литературы, из них 92 процента имели высшее образование, чуть больше половины – первую и высшую квалификационную категорию.
В июне этого года родители собрали более 400 подписей под петицией против обязательного изучения национального языка.
Фото пресс-службы Госсовета Коми
Комментарии